This weekend I read through the entire new issue of Beloit Poetry Journal, and really really enjoyed it. It was the kind of poetry that primed the pump and made me sprout ideas for future poems, and I’m grateful to the editors for 1) having published some of my poems in the past and 2) making them available online, as I discovered recently.
I don’t know what year these were published, as I can’t tell from the site. Here’s the link, and here are the titles:
“Looking Only for ‘Yes” (based on trying to pick up some of the Thai language while in Thailand)
“From The New York Times” (a found poem) and
“The Pornography of Recent Times” (trying to fit bad environmental news in my head, way before bad environmental news became commonplace.)
Hope you enjoy them!
Another one from Gospel of Galore and Beloit Poetry Journal.
THE WORD KITE
In Italian, it’s cervo volante, flying red deer. In French, flying stag.
In Germany, it’s the same word as dragon. In Japan, octopus.
The Spanish cometa suggests the stars, and fengzheng, in China,
is the wind’s stringed instrument. Kite for us is a predatory bird,
from the Old English cyta, for which “no related word appears
in the cognate languages,” though we know now that kites
were once used by virgins, midwives and surviving twin sisters
to hang their laundry up to dry.
This is an old one (not the same husband, for example) but slated for the 2nd collection, in the works. Courtesy of Beloit Poetry Journal.
Look at the candlelike
light from the cabin
the shadows of light on snow
my husband inside
the smoke rising up, the warmth
the fire a little machine.
This small world
how the astronaut felt
looking at earth
the only sanctuary
for as far around
as can be traveled to tonight.